Buscar

Comparar Traduções

Apocalipse 9:1

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E O QUINTO anjo tocou a sua trombeta, e vi uma estrela que do céu caiu na terra; e foi-lhe dada a chave do poço do abismo."
29 palavras
124 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"O quinto anjo tocou a trombeta, e vi uma estrela caída do céu na terra. E foi-lhe dada a chave do poço do abismo."
27 palavras
116 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E o quinto anjo tocou a trombeta, e vi uma estrela que do céu caiu na terra; e foi-lhe dada a chave do poço do abismo."
28 palavras
120 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"O quinto anjo tocou sua trombeta, e vi uma estrela que havia caído do céu sobre a terra; e foi-lhe dada a chave do poço do abismo."
30 palavras
133 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"O quinto anjo tocou a sua trombeta, e vi uma estrela que do céu caíra sobre a terra; e foi-lhe dada a chave do poço do abismo."
30 palavras
129 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Então, o quinto anjo soou a trombeta, e observei uma estrela que havia caído do céu sobre a terra. Àquela estrela foi entregue a chave do poço do Abismo."
33 palavras
158 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E o quinto anjo soou, e eu vi uma estrela cair do céu sobre a terra; e a ele foi dada a chave do abismo."
26 palavras
105 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"O quinto anjo tocou a trombeta, e vi uma estrela que tinha caído do céu sobre a terra. E lhe foi dada a chave do poço do abismo."
31 palavras
131 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Nisso o quinto anjo tocou a sua trombeta, e eu vi uma estrela que caiu do céu na terra, e foi-lhe entregue a chave do abismo insondável."
29 palavras
138 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Depois o quinto anjo tocou a sua trombeta, e eu vi uma estrela que tinha caído do céu na terra, e ela recebeu a chave do abismo."
29 palavras
130 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"O quinto anjo tocou a sua trombeta, e vi uma estrela que havia caído do céu sobre a terra. À estrela foi dada a chave do poço do Abismo."
31 palavras
140 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"O quinto anjo tocou sua trombeta, e vi uma estrela que havia caído do céu sobre a terra, e lhe foi dada a chave para o poço do abismo."
32 palavras
137 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"O quinto anjo tocou a trombeta. Vi uma estrela caída do céu na terra, e foi-lhe dada a chave do poço do abismo."
26 palavras
114 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução

Comparar Versículos Próximos