Comparar Traduções
Atos 13:37
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Mas aquele a quem Deus ressuscitou nenhuma corrupção viu."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Porém aquele a quem Deus ressuscitou não viu corrupção."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Mas aquele a quem Deus ressuscitou nenhuma corrupção viu."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Mas aquele a quem Deus ressuscitou não sofreu nenhuma deterioração."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Mas aquele a quem Deus ressuscitou nenhuma corrupção experimentou."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Mas aquele a quem Deus ressuscitou não foi afligido pela decomposição."
KJF
King James Fiel (1611)
"Mas aquele a quem Deus ressuscitou, não viu corrupção."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Porém aquele a quem Deus ressuscitou não viu corrupção."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Era uma referência a Jesus, a quem Deus ressuscitou, cujo corpo não sofreu decomposição."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Mas isso não aconteceu com aquele que Deus ressuscitou."
NVI
Nova Versão Internacional
"Mas aquele a quem Deus ressuscitou não sofreu decomposição."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"É uma referência a outra pessoa, a alguém a quem Deus ressuscitou e cujo corpo não apodreceu."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"porém aquele que Deus ressuscitou dentre os mortos não experimentou corrupção."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução