Comparar Traduções
Atos 20:19
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Servindo ao Senhor com toda a humildade, e com muitas lágrimas e tentações, que pelas ciladas dos judeus me sobrevieram;"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"servindo ao Senhor com toda a humildade, lágrimas e provações que, pelas ciladas dos judeus, me sobrevieram,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"servindo ao Senhor com toda a humildade e com muitas lágrimas e tentações que, pelas ciladas dos judeus, me sobrevieram;"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"servindo ao Senhor com toda a humildade, e com lágrimas e provações, as quais me sobrevieram pelas ciladas dos judeus."
JFAA
Almeida Atualizada *
"servindo ao Senhor com toda a humildade, e com lágrimas e provações que pelas ciladas dos judeus me sobrevieram;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Servi ao Senhor com toda a humildade e com lágrimas, sendo impiedosamente provado pelas ciladas dos judeus."
KJF
King James Fiel (1611)
"servindo ao Senhor com toda a humildade e com muitas lágrimas e tentações, que pelas ciladas dos judeus, me sobrevieram."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"servindo o Senhor com toda a humildade, com lágrimas e com as provações que me sobrevieram pelas ciladas dos judeus."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Tenho feito humildemente o trabalho do Senhor e com lágrimas, tenho sido provado seriamente pelas conspirações dos judeus contra a minha vida."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Fiz o meu trabalho como servo do Senhor, com toda a humildade e com lágrimas. E isso apesar dos tempos difíceis que tive, por causa dos judeus que se juntavam contra mim."
NVI
Nova Versão Internacional
"Servi ao Senhor com toda a humildade e com lágrimas, sendo severamente provado pelas conspirações dos judeus."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"fiz o trabalho do Senhor humildemente e com muitas lágrimas. Suportei as provações decorrentes das intrigas dos judeus"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"servindo ao Senhor com toda a humildade, com lágrimas e com provações que me sobrevieram pelas ciladas dos judeus;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução