Comparar Traduções
Atos 28:9
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Feito, pois, isto, vieram também ter com ele os demais que na ilha tinham enfermidades, e sararam."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"À vista deste acontecimento, os demais enfermos da ilha vieram e foram curados,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Feito, pois, isto, vieram também ter com ele os demais que na ilha tinham enfermidades e sararam,"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Feito isso, os demais doentes da ilha também vieram e foram curados."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Feito isto, vinham também os demais enfermos da ilha, e eram curados;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Havendo ocorrido esse fato, os outros doentes da ilha vieram também e saíram curados."
KJF
King James Fiel (1611)
"Então, sendo feito isto, também outros enfermos da ilha vieram e foram curados,"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"À vista deste acontecimento, os demais enfermos da ilha vieram e foram curados,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Então todos os outros doentes da ilha, sabendo do milagre, vieram e foram curados."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Depois disso os outros doentes da ilha vieram e também foram curados."
NVI
Nova Versão Internacional
"Tendo acontecido isso, os outros doentes da ilha vieram e foram curados."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Então os demais enfermos da ilha vieram e foram curados."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Feito isso, os outros doentes da ilha vinham também e eram curados,"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução