Comparar Traduções
Atos 3:4
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E Pedro, com João, fitando os olhos nele, disse: Olha para nós."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Pedro, fitando-o, juntamente com João, disse: Olha para nós."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E Pedro, com João, fitando os olhos nele, disse: Olha para nós."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Fixando nele o olhar, Pedro, acompanhado de João, disse: Olha para nós."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E Pedro, com João, fitando os olhos nele, disse: Olha para nós."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Fixando nele o olhar, Pedro, em companhia de João, disse: “Olha para nós!”"
KJF
King James Fiel (1611)
"E Pedro, fixando os olhos nele com João, disse: Olha para nós."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Pedro, fitando-o, juntamente com João, disse: — Olhe para nós!"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Os dois olharam bem para ele, então Pedro disse: “Olhe para nós!”"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Eles olharam firmemente para ele, e Pedro disse: — Olhe para nós!"
NVI
Nova Versão Internacional
"Pedro e João olharam bem para ele e, então, Pedro disse: “Olhe para nós!”"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Pedro e João se voltaram para ele. “Olhe para nós!”, disse Pedro."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Pedro, fitando os olhos nele, juntamente com João, disse: Olha para nós."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução