Comparar Traduções
Atos 7:50
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Porventura não fez a minha mão todas estas coisas?"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Não foi, porventura, a minha mão que fez todas estas coisas?"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Porventura, não fez a minha mão todas estas coisas?"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Não foi a minha mão que fez todas essas coisas?"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Não fez, porventura, a minha mão todas estas coisas?"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Ora, não foram as minhas mãos que criaram todas estas coisas?’."
KJF
King James Fiel (1611)
"Não foi a minha mão que fez todas as coisas?"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Não é fato que a minha mão fez todas estas coisas?”"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Por acaso não fui eu que fiz todas essas coisas?’"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Por acaso não fui eu quem fez todas as coisas?”"
NVI
Nova Versão Internacional
"Não foram as minhas mãos que fizeram todas estas coisas?’"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Acaso não foram minhas mãos que criaram o céu e a terra?’."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Não fez, porventura, a minha mão todas essas coisas?"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução