Comparar Traduções
Atos 8:13
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E creu até o próprio Simão; e, sendo batizado, ficou de contínuo com Filipe; e, vendo os sinais e as grandes maravilhas que se faziam, estava atônito."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"O próprio Simão abraçou a fé; e, tendo sido batizado, acompanhava a Filipe de perto, observando extasiado os sinais e grandes milagres praticados."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E creu até o próprio Simão; e, sendo batizado, ficou, de contínuo, com Filipe e, vendo os sinais e as grandes maravilhas que se faziam, estava atônito."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"E até o próprio Simão creu. E, sendo batizado, passou a acompanhar Filipe, admirando-se dos sinais e grandes milagres que eram realizados."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E creu até o próprio Simão e, sendo batizado, ficou de contínuo com Filipe; e admirava-se, vendo os sinais e os grandes milagres que se faziam."
KJA
King James Atualizada (1999)
"O próprio Simão, da mesma forma, creu e foi batizado, e acompanhava com curiosidade a Filipe por toda parte, contemplando perplexo os grandes sinais e maravilhas que eram realizados."
KJF
King James Fiel (1611)
"E o próprio Simão também creu, e, tendo sido batizado, ele continuou com Filipe e se maravilhava, vendo os milagres e sinais que eram feitos."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"O próprio Simão abraçou a fé e, tendo sido batizado, acompanhava Filipe de perto, observando extasiado os sinais e grandes milagres praticados."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Então o próprio Simão creu e foi batizado, e começou a seguir Filipe a todos os lugares; estava maravilhado com os sinais e milagres que eram realizados."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O próprio Simão também creu. E, depois de ser batizado, acompanhava Filipe de perto, muito admirado com os grandes milagres e maravilhas que ele fazia."
NVI
Nova Versão Internacional
"O próprio Simão também creu e foi batizado, e seguia Filipe por toda parte, observando maravilhado os grandes sinais e milagres que eram realizados."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"O próprio Simão creu e foi batizado. Começou a seguir Filipe por toda parte, admirando-se dos sinais e milagres que ele realizava."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"O mesmo Simão também creu, e, depois de batizado, estava continuamente com Filipe, e admirava-se, vendo os milagres e grandes prodígios que se faziam."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução