Buscar

Comparar Traduções

Colossenses 2:3

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Em quem estão escondidos todos os tesouros da sabedoria e da ciência."
14 palavras
71 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"em quem todos os tesouros da sabedoria e do conhecimento estão ocultos."
13 palavras
72 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"em quem estão escondidos todos os tesouros da sabedoria e da ciência."
14 palavras
71 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"em quem estão ocultos todos os tesouros da sabedoria e da ciência."
14 palavras
68 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"no qual estão escondidos todos os tesouros da sabedoria e da ciência."
14 palavras
71 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Nele estão ocultos todos os tesouros da sabedoria e do conhecimento."
12 palavras
69 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Em quem estão escondidos todos os tesouros da sabedoria e do conhecimento."
13 palavras
75 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"em quem estão ocultos todos os tesouros da sabedoria e do conhecimento."
13 palavras
72 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Nele estão escondidos todos os tesouros da sabedoria e do conhecimento."
12 palavras
72 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"o qual é a chave que abre todos os tesouros escondidos do conhecimento e da sabedoria que vêm de Deus."
20 palavras
104 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Nele estão escondidos todos os tesouros da sabedoria e do conhecimento."
12 palavras
72 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Nele estão escondidos todos os tesouros de sabedoria e conhecimento."
11 palavras
69 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"no qual existem escondidos todos os tesouros da sabedoria e da ciência."
13 palavras
72 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução