Buscar

Comparar Traduções

Daniel 2:20

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Falou Daniel, dizendo: Seja bendito o nome de Deus de eternidade a eternidade, porque dele são a sabedoria e a força;"
23 palavras
119 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Disse Daniel: Seja bendito o nome de Deus, de eternidade a eternidade, porque dele é a sabedoria e o poder;"
19 palavras
108 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Falou Daniel e disse: Seja bendito o nome de Deus para todo o sempre, porque dele é a sabedoria e a força;"
22 palavras
108 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Daniel disse: Seja bendito o nome de Deus para todo o sempre, porque a sabedoria e a força pertencem a ele."
22 palavras
108 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Disse Daniel: Seja bendito o nome de Deus para todo o sempre, porque são dele a sabedoria e a força."
22 palavras
102 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"“Seja bendito Elah! O nome de Deus para todo o sempre, porque a sabedoria e a força a Ele pertencem!"
21 palavras
103 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Daniel respondeu e disse: Bendito seja o nome de Deus para sempre e eternamente, pois seus são a sabedoria e o poder;"
23 palavras
118 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"dizendo: “Bendito seja o nome de Deus, de eternidade a eternidade, porque dele é a sabedoria e o poder!"
18 palavras
106 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"dizendo: “Bendito seja o nome de Deus, para sempre, porque só ele tem sabedoria e poder."
16 palavras
91 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"dizendo: “Que o nome de Deus seja louvado para sempre, pois dele são a sabedoria e o poder!"
19 palavras
94 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"e disse: “Louvado seja o nome de Deus para todo o sempre; a sabedoria e o poder a ele pertencem."
20 palavras
98 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"e disse: “Louvado seja o nome de Deus para todo o sempre, pois a ele pertencem a sabedoria e o poder."
21 palavras
103 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Disse Daniel: Bendito seja o nome de Deus para todo o sempre, pois dele são a sabedoria e a força."
22 palavras
100 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução