Buscar

Comparar Traduções

Daniel 3:4

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E o arauto apregoava em alta voz: Ordena-se a vós, ó povos, nações e línguas:"
17 palavras
82 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Nisto, o arauto apregoava em alta voz: Ordena-se a vós outros, ó povos, nações e homens de todas as línguas:"
22 palavras
113 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E o arauto apregoava em alta voz: Ordena-se a vós, ó povos, nações e gente de todas as línguas:"
21 palavras
100 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Então o arauto clamou em alta voz: Ordena-se a vós, ó povos, nações e gentes de todas as línguas:"
22 palavras
103 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E o pregoeiro clamou em alta voz: Ordena-se a vós, ó povos, nações e gentes de todas as línguas:"
21 palavras
101 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Em seguida, o arauto do rei proclamou em alta voz: “Ordena-se, pois, a todos vós, ó povos, nações e gentes de todas as línguas:"
26 palavras
134 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Então um arauto clamava alto: Ordena-se a vós, ó povos, nações e línguas,"
16 palavras
79 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Nisto, o arauto proclamou em alta voz: — Ordena-se a vocês, pessoas de todos os povos, nações e línguas,"
21 palavras
110 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"o homem que anunciava as ordens do rei gritou: “Povos de toda a terra, homens de todas as línguas, ouçam a ordem do rei:"
26 palavras
124 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Aí o encarregado de anunciar o começo da cerimônia disse em voz alta: — Povos de todas as nações, raças e línguas!"
26 palavras
123 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Então o arauto proclamou em alta voz: “Esta é a ordem que é dada a vocês, ó homens de todas as nações, povos e línguas:"
26 palavras
129 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Então o arauto gritou: “Povos de todas as raças, nações e línguas, ouçam a ordem do rei!"
22 palavras
96 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Nisso, o pregoeiro clamou em alta voz: A vós, ó povos, nações e línguas, se vos ordena"
19 palavras
91 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução