Buscar

Comparar Traduções

Daniel 3:6

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E qualquer que não se prostrar e não a adorar, será na mesma hora lançado dentro da fornalha de fogo ardente."
24 palavras
113 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Qualquer que se não prostrar e não a adorar será, no mesmo instante, lançado na fornalha de fogo ardente."
22 palavras
109 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E qualquer que se não prostrar e não a adorar será na mesma hora lançado dentro do forno de fogo ardente."
24 palavras
109 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E qualquer um que não se prostrar e não a adorar será lançado na mesma hora numa fornalha de fogo ardente."
24 palavras
110 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E qualquer que não se prostrar e não a adorar, será na mesma hora lançado dentro duma fornalha de fogo ardente."
24 palavras
115 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"No entanto, qualquer pessoa que não se prostrar com o rosto em terra, e não adorar a estátua será imediatamente atirado numa fornalha em chamas!”"
28 palavras
151 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"e aquele que não se prostrar e adorar será na mesma hora lançado ao meio de uma fornalha de fogo ardente."
23 palavras
108 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Quem não se prostrar e não a adorar será, no mesmo instante, lançado na fornalha de fogo ardente."
21 palavras
101 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Qualquer pessoa que não se prostrar em terra e não a adorar será imediatamente jogada na grande fornalha acesa”."
21 palavras
117 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Quem não se ajoelhar e não adorar a estátua será jogado na mesma hora numa fornalha acesa."
20 palavras
94 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Quem não se prostrar em terra e não adorá-la será imediatamente atirado numa fornalha em chamas”."
19 palavras
103 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Quem não obedecer será lançado de imediato na fornalha ardente!”."
12 palavras
70 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Todo aquele que não se prostrar e adorar será na mesma hora lançado no meio duma fornalha de fogo ardente."
22 palavras
109 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução