Buscar

Comparar Traduções

Deuteronômio 14:16

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E o bufo, e a coruja, e a gralha,"
9 palavras
33 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"o mocho, a íbis, a gralha,"
6 palavras
27 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"e o bufo, a coruja, a gralha,"
7 palavras
29 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"a coruja, o corujão, a coruja branca,"
8 palavras
38 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"o bufo, a coruja, o porfirião,"
7 palavras
31 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"o mocho, o corujão, a coruja-branca, o pelicano,"
9 palavras
49 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"e o bufo, e a coruja, e o cisne,"
9 palavras
32 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"o mocho, a íbis, a gralha,"
6 palavras
27 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"o mocho, o íbis, a gralha,"
6 palavras
27 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"mochos, íbis, gralhas,"
3 palavras
23 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"o mocho, o corujão, a coruja-branca ,"
7 palavras
38 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"o mocho-galego, o corujão, a coruja-das-torres,"
7 palavras
48 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"o mocho, o íbis e o porfirião;"
8 palavras
32 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução