Comparar Traduções
Deuteronômio 32:19
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"O que vendo o SENHOR, os desprezou, por ter sido provocado à ira contra seus filhos e suas filhas;"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Viu isto o SENHOR e os desprezou, por causa da provocação de seus filhos e suas filhas;"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"O que vendo o SENHOR, os desprezou, provocado à ira contra seus filhos e suas filhas;"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Vendo isso, o SENHOR os desprezou, por causa da provocação que seus filhos e filhas lhe fizeram;"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Vendo isto, o Senhor os desprezou, por causa da provocação que lhe fizeram seus filhos e suas filhas;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"O SENHOR contemplou tudo isso e também os desprezou, por causa da abominável provocação de seus filhos e suas filhas;"
KJF
King James Fiel (1611)
"E quando o Senhor viu isso, abominou- os por causa da provocação de seus filhos e de suas filhas."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"O SENHOR viu isso e os desprezou, por causa da provocação de seus filhos e suas filhas."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“Deus viu tudo isso e o rejeitou, pois foi provocado demais por seus filhos e suas filhas!"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O SENHOR Deus viu isso, ficou irado e rejeitou os seus filhos e filhas."
NVI
Nova Versão Internacional
"“O SENHOR viu isso e os rejeitou, porque foi provocado pelos seus filhos e suas filhas."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“O SENHOR viu isso e se afastou, provocado à ira por seus filhos e filhas."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Jeová viu isso e os desprezou, porque o provocaram seus filhos e suas filhas."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução