Buscar

Comparar Traduções

Deuteronômio 6:16

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Não tentareis o SENHOR vosso Deus, como o tentastes em Massá; 17 Diligentemente guardareis os mandamentos do SENHOR vosso Deus, como também os seus testemunhos, e seus estatutos, que te tem mandado."
33 palavras
201 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Não tentarás o SENHOR, teu Deus, como o tentaste em Massá."
13 palavras
61 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Não tentareis o SENHOR, vosso Deus, como o tentastes em Massá."
12 palavras
64 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Não coloqueis à prova o SENHOR, vosso Deus, como fizestes em Massá."
12 palavras
70 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Não tentareis o Senhor vosso Deus, como o tentastes em Massá."
12 palavras
63 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Não porás à prova a Yahweh, teu Deus, como o experimentaste em Massá."
14 palavras
73 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Não tentareis ao Senhor vosso Deus, como o tentastes em Massá."
12 palavras
64 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"— Não ponham à prova o SENHOR, seu Deus, como o fizeram em Massá."
13 palavras
70 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Não ponham à prova o SENHOR, o seu Deus, como aconteceu em Massá."
13 palavras
68 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"— Não ponham à prova o SENHOR, seu Deus, como o puseram à prova em Massá."
14 palavras
79 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Não ponham à prova o SENHOR, o seu Deus, como fizeram em Massá."
13 palavras
66 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Não ponham à prova o SENHOR, seu Deus, como fizeram quando se queixaram em Massá."
15 palavras
84 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Não experimentareis a Jeová, vosso Deus, como o experimentastes em Massá."
12 palavras
76 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução