Comparar Traduções
Eclesiastes 6:11
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Na verdade que há muitas coisas que multiplicam a vaidade; que mais tem o homem de melhor?"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"É certo que há muitas coisas que só aumentam a vaidade, mas que aproveita isto ao homem?"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Sendo certo que há muitas coisas que aumentam a vaidade, que mais tem o homem de melhor?"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Quanto mais palavras, mais ilusão. Que proveito o homem tira delas?"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Visto que as muitas palavras aumentam a vaidade, que vantagem tira delas o homem?"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Quanto mais se abre a boca, mais tolices e frustrações experimentamos; o muito falar é inútil."
KJF
King James Fiel (1611)
"Visto que há muitas coisas que aumentam a vaidade; o que é melhor para o homem?"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Quando aumentam as palavras, aumenta a vaidade. Qual o proveito que se tem disso?"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Quanto mais você fala, mais tolices é capaz de dizer. Então, para que falar?"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Uma coisa é certa: quanto mais falamos, mais tolices dizemos; e não ganhamos nada com isso."
NVI
Nova Versão Internacional
"Quanto mais palavras, mais tolices , e sem nenhum proveito."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Quanto mais palavras são ditas, mais vazias elas são. Então, que diferença fazem?"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Visto que há muitas coisas que aumentam a vaidade, que vantagem tira delas o homem?"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução