Comparar Traduções
Eclesiastes 9:8
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Em todo o tempo sejam alvas as tuas roupas, e nunca falte o óleo sobre a tua cabeça."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Em todo tempo sejam alvas as tuas vestes, e jamais falte o óleo sobre a tua cabeça."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Em todo tempo sejam alvas as tuas vestes, e nunca falte o óleo sobre a tua cabeça."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Sejam as tuas vestes sempre bem cuidadas, e nunca falte o óleo sobre a tua cabeça."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Sejam sempre alvas as tuas vestes, e nunca falte o óleo sobre a tua cabeça."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Estejas sempre vestido com roupas brancas, com trajes de festa, e nunca deixes de ungir a tua cabeça com o óleo santo."
KJF
King James Fiel (1611)
"Que as tuas vestes estejam sempre brancas, e nunca falte o óleo sobre a tua cabeça."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Que as suas vestes sejam sempre brancas, e que nunca falte óleo sobre a sua cabeça."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Use sempre roupas de festa, e unja sua cabeça com óleo."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Procure sempre parecer feliz e satisfeito."
NVI
Nova Versão Internacional
"Esteja sempre vestido com roupas de festa , e unja sempre a sua cabeça com óleo."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Vista roupas elegantes e use perfume."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Sejam sempre brancos os teus vestidos, e não falte óleo sobre a tua cabeça."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução