Comparar Traduções
Efésios 2:6
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E nos ressuscitou juntamente com ele e nos fez assentar nos lugares celestiais, em Cristo Jesus;"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"e, juntamente com ele, nos ressuscitou, e nos fez assentar nos lugares celestiais em Cristo Jesus;"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"e nos ressuscitou juntamente com ele, e nos fez assentar nos lugares celestiais, em Cristo Jesus;"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"e nos ressuscitou juntamente com ele, e com ele nos fez assentar nas regiões celestiais em Cristo Jesus,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"e nos ressuscitou juntamente com ele, e com ele nos fez sentar nas regiões celestes em Cristo Jesus,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Deus nos ressuscitou com Cristo, e com Ele nos entronizou nos lugares celestiais em Cristo Jesus,"
KJF
King James Fiel (1611)
"e nos ressuscitou juntamente com ele, e nos fez assentar nos lugares celestiais, em Cristo Jesus."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"e juntamente com ele nos ressuscitou e com ele nos fez assentar nas regiões celestiais em Cristo Jesus."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Deus nos ressuscitou com Cristo, e nos assentou com ele nas regiões celestiais"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Por estarmos unidos com Cristo Jesus, Deus nos ressuscitou com ele para reinarmos com ele no mundo celestial."
NVI
Nova Versão Internacional
"Deus nos ressuscitou com Cristo e com ele nos fez assentar nas regiões celestiais em Cristo Jesus,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Pois ele nos ressuscitou com Cristo e nos fez sentar com ele nos domínios celestiais, porque agora estamos em Cristo Jesus."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"e nos ressuscitou juntamente com ele, e com ele nos fez sentar nas regiões celestes em Cristo Jesus,"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução