Comparar Traduções
Esdras 10:17
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E no primeiro dia do primeiro mês acabaram de tratar com todos os homens que casaram com mulheres estrangeiras."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"e o concluíram no dia primeiro do primeiro mês, a respeito de todos os homens que casaram com mulheres estrangeiras."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E acabaram de tratar com todos os homens que casaram com mulheres estranhas, até ao primeiro dia do primeiro mês."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"E no primeiro dia do primeiro mês acabaram de tratar todos os casos de homens que tinham casado com mulheres estrangeiras."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E no primeiro dia do primeiro mês acabaram de tratar de todos os homens que tinham casado com mulheres estrangeiras."
KJA
King James Atualizada (1999)
"No primeiro dia do primeiro mês terminaram de avaliar todos os casos de casamento com mulheres estrangeiras."
KJF
King James Fiel (1611)
"E eles concluíram com todos os homens que haviam tomado esposas estrangeiras no primeiro dia do primeiro mês."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"E, no primeiro dia do primeiro mês, concluíram o exame de todos os casos de homens que haviam casado com mulheres estrangeiras."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"No primeiro dia do primeiro mês terminaram de examinar todos os casos dos homens que haviam se casado com mulheres estrangeiras."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"E, nos três meses seguintes, eles examinaram todos os casos de homens que haviam casado com mulheres estrangeiras."
NVI
Nova Versão Internacional
"No primeiro dia do primeiro mês terminaram de investigar todos os casos de casamento com mulheres estrangeiras."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Assim, em 27 de março, o primeiro dia do novo ano, haviam terminado de resolver todos os casos de homens que tinham se casado com mulheres estrangeiras."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Eles o concluíram no tocante a todos os que tinham casado com mulheres estrangeiras, ao primeiro dia do primeiro mês."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução