Comparar Traduções
Esdras 4:18
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"A carta que nos enviastes foi explicitamente lida diante de mim."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"A carta que nos enviastes foi distintamente lida na minha presença."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"A carta que nos enviastes foi explicitamente lida diante de mim."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"A carta que nos enviastes foi traduzida e lida na minha presença."
JFAA
Almeida Atualizada *
"A carta que nos enviastes foi claramente lida na minha presença."
KJA
King James Atualizada (1999)
"‘A epístola que nos enviastes foi distintamente traduzida e lida na minha presença."
KJF
King James Fiel (1611)
"A carta que enviastes a nós foi abertamente lida diante de mim."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"A carta que vocês nos mandaram foi lida com clareza na minha presença."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"A carta que os senhores me enviaram foi claramente lida na minha presença."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"“A carta que vocês mandaram foi traduzida para a língua persa e lida para mim."
NVI
Nova Versão Internacional
"“A carta que vocês nos enviaram foi traduzida e lida na minha presença."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“A carta que vocês enviaram foi traduzida e lida para mim."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"A carta que nos enviastes foi distintamente lida na minha presença."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução