Comparar Traduções
Esdras 6:11
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Também por mim se decreta que todo o homem que mudar este decreto, se arrancará um madeiro da sua casa, e, levantado, o pendurarão nele, e da sua casa se fará por isso um monturo."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Também por mim se decreta que todo homem que alterar este decreto, uma viga se arrancará da sua casa, e que seja ele levantado e pendurado nela; e que da sua casa se faça um monturo."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Também por mim se decreta que todo homem que mudar este decreto, um madeiro se arrancará da sua casa, e, levantado, o pendurarão nele, e da sua casa se fará por isso um monturo."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Ordeno também que, se alguém alterar este decreto, seja arrancada uma viga da sua casa e seja ele empalado nela. E seja a sua casa transformada em um monte de entulho."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Também por mim se decreta que a todo homem que alterar este decreto, se arranque uma viga da sua casa e que ele seja pregado nela; e da sua casa se faça por isso um monturo."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Se alguma pessoa desobedecer ou alterar este decreto, que se arranque uma viga de sua própria casa e tal transgressor seja empalado nela. E seja a sua casa transformada em um monte de escombros."
KJF
King James Fiel (1611)
"Além disso, eu fiz um decreto, que qualquer um que alterar esta palavra, arranque-se uma estaca da sua casa, e sendo erguida, que ele seja pregado nela; e que a sua casa seja feita uma pilha de estrume por causa disso."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Também estou decretando que, se alguém alterar este decreto, uma viga seja arrancada da sua casa, e que ele seja levantado e pendurado nela; e que a sua casa seja transformada num montão de entulho."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“Qualquer pessoa que tentar mudar este decreto, terá arrancadas as vigas de sua casa, será atravessada por uma dessas vigas e será empalada, e sua casa será transformada num monte de entulho."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Se alguma pessoa desobedecer a esta ordem, ordeno também que vocês atravessem o seu corpo com uma viga pontuda, tirada da sua casa. Depois finquem a viga no chão. Além disso, derrubem a sua casa e a façam virar um montão de entulho."
NVI
Nova Versão Internacional
"“Além disso, determino que, se alguém alterar este decreto, atravessem-lhe o corpo com uma viga tirada de sua casa e deixem-no empalado. E seja a sua casa transformada num monte de entulho."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“Se alguém desobedecer a este decreto de alguma maneira, terá uma viga de sua casa arrancada. Ele será amarrado a essa viga e pendurado nela, e sua casa será transformada num monte de entulho."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Também por mim se decreta que todo o homem que alterar este decreto, se arranque uma viga da sua casa, e que ele seja levantado e pregado nela; e que da sua casa se faça um monturo."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução