Buscar

Comparar Traduções

Esdras 7:19

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E os utensílios que te foram dados para o serviço da casa de teu Deus, restitui-os perante o Deus de Jerusalém."
24 palavras
114 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"E os utensílios que te foram dados para o serviço da casa de teu Deus, restitui-os perante o Deus de Jerusalém."
24 palavras
114 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E os utensílios que te foram dados para o serviço da Casa de teu Deus, restitui-os perante o Deus de Jerusalém."
24 palavras
114 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E entrega ao Deus de Jerusalém os utensílios que te foram dados para o serviço da casa do teu Deus."
23 palavras
102 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Os vasos que te foram dados para o serviço da casa do teu Deus, entrega-os todos perante ele, o Deus de Jerusalém."
24 palavras
116 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"E os utensílios que foram entregues para o serviço religioso no templo de teu Deus, restitui-os perante o Deus de Jerusalém."
24 palavras
127 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Também os vasos que te são dados para o serviço da casa do teu Deus, entrega-os diante do Deus de Jerusalém."
25 palavras
112 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"E os utensílios que lhe foram dados para o serviço da casa do seu Deus, restitua-os diante do Deus de Jerusalém."
24 palavras
115 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"E leve consigo os vasos de ouro e os outros utensílios que estamos dando para o templo do seu Deus em Jerusalém."
24 palavras
114 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Os objetos que lhe foram dados para serem usados nos serviços do Templo, você os entregará a Deus em Jerusalém."
22 palavras
115 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Entregue ao Deus de Jerusalém todos os utensílios que foram confiados a você para o culto no templo de seu Deus."
23 palavras
115 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Quanto aos utensílios que lhe confiamos para o serviço no templo de seu Deus, entregue-os todos diante do Deus de Jerusalém."
24 palavras
130 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Os vasos que te são dados para o serviço da Casa do teu Deus, entrega-os perante o Deus de Jerusalém."
23 palavras
104 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução