Comparar Traduções
Ester 1:9
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Também a rainha Vasti deu um banquete às mulheres, na casa real, do rei Assuero."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Também a rainha Vasti deu um banquete às mulheres na casa real do rei Assuero."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Também a rainha Vasti fez um banquete para as mulheres da casa real do rei Assuero."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Enquanto isso, a rainha Vasti também deu um banquete às mulheres no palácio do rei Xerxes."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Também a rainha Vasti deu um banquete às mulheres no palácio do rei Assuero."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Entrementes, a rainha Vashti, Vasti, também ofereceu um banquete às mulheres, nas dependências do palácio do rei Xerxes."
KJF
King James Fiel (1611)
"Além disso, a rainha Vasti fez um banquete para as mulheres na casa real que pertencia ao rei Assuero."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Também a rainha Vasti deu um banquete às mulheres no palácio do rei Assuero."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Na mesma ocasião, a rainha Vasti deu uma festa para as mulheres que estavam no palácio do rei Xerxes."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"A rainha Vasti também ofereceu no palácio real um banquete para todas as mulheres dos convidados."
NVI
Nova Versão Internacional
"Enquanto isso, a rainha Vasti também oferecia um banquete às mulheres, no palácio do rei Xerxes."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Na mesma ocasião, a rainha Vasti ofereceu um banquete para as mulheres no palácio do rei Xerxes."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"A rainha Vasti também deu um banquete às mulheres na casa real do rei Assuero."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução