Buscar

Comparar Traduções

Êxodo 17:13

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E assim Josué desfez a Amaleque e a seu povo, ao fio da espada."
14 palavras
64 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"E Josué desbaratou a Amaleque e a seu povo a fio de espada."
13 palavras
60 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E, assim, Josué desfez a Amaleque e a seu povo a fio de espada."
14 palavras
64 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E Josué derrotou ao fio da espada Amaleque e seu povo."
11 palavras
55 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Assim Josué prostrou a Amaleque e a seu povo, ao fio da espada."
13 palavras
64 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"E Josué pôs em fuga Amaleque e seu povo, ao fio da espada."
14 palavras
60 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E Josué derrotou Amaleque e seu povo ao fio da espada."
11 palavras
55 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"E Josué destruiu os amalequitas a fio de espada."
9 palavras
49 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"E Josué derrotou o exército de Amalaque ao fio da espada!"
12 palavras
59 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"E assim Josué derrotou completamente os amalequitas."
7 palavras
53 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"E Josué derrotou o exército amalequita ao fio da espada."
11 palavras
58 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Como resultado, Josué aniquilou o exército de Amaleque na batalha."
11 palavras
68 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Josué desbaratou a Amaleque e a seu povo ao fio da espada."
12 palavras
59 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução