Buscar

Comparar Traduções

Êxodo 22:13

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Porém se lhe for dilacerado, trá-lo-á em testemunho disso, e não pagará o dilacerado."
17 palavras
90 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Se for dilacerado, trá-lo-á em testemunho disso e não pagará o dilacerado."
14 palavras
78 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Porém, se lhe for dilacerado, trá-lo-á em testemunho disso e não pagará o dilacerado."
17 palavras
90 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Se tiver sido dilacerado, ele o trará como prova e não dará indenização pelo dilacerado."
17 palavras
93 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Se tiver sido dilacerado, trá-lo-á em testemunho disso; não dará indenização pelo dilacerado."
16 palavras
99 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Se o animal tiver sido dilacerado por alguma fera, deverá ser trazido como prova o que restou dele; e não terá de haver qualquer restituição."
27 palavras
146 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Se for dilacerado, então que ele o traga em testemunho, e ele não fará restituição pelo que foi dilacerado."
22 palavras
112 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Se for dilacerado, trará o que restou em testemunho disso e não pagará o animal dilacerado."
17 palavras
94 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Se foi despedaçado por um animal selvagem, apresentará o animal despedaçado ao dono, como prova. Nesse caso não precisará fazer restituição."
25 palavras
147 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Se o animal tiver sido morto por animais selvagens, o outro terá de trazer como prova o que sobrou e não pagará nada pelo animal morto."
27 palavras
138 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Se tiver sido despedaçado por um animal selvagem, ele trará como prova o que restou dele; e não terá que fazer restituição."
25 palavras
129 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Se tiver sido despedaçado por um animal selvagem, o que restou da carcaça será apresentado como prova, e não será exigido pagamento algum."
26 palavras
143 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Se for dilacerado, trá-lo-á por testemunho; não fará restituição pelo que tiver sido dilacerado."
17 palavras
102 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução