Comparar Traduções
Êxodo 34:17
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Não te farás deuses de fundição."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Não farás para ti deuses fundidos."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Não farás para ti deuses de fundição."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Não farás para ti deuses de metal fundido."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Não farás para ti deuses de fundição."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Não farás para ti deuses de metal fundido."
KJF
King James Fiel (1611)
"Não farás para ti deuses de fundição."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"— Não façam deuses de metal para vocês."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“Por isso, não fabrique deuses de metal para você."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"— Não façam deuses de metal, nem os adorem."
NVI
Nova Versão Internacional
"“Não faça ídolos de metal para você."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Não faça para si deuses de metal fundido."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Não farás para ti deuses fundidos."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução