Buscar

Comparar Traduções

Ezequiel 13:12

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Ora, eis que, caindo a parede, não vos dirão: Onde está a argamassa com que a cobristes?"
19 palavras
91 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Ora, eis que, caindo a parede, não vos dirão: Onde está a cal com que a caiastes?"
19 palavras
84 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Ora, eis que, caindo a parede, não vos dirão: Onde está o reboco de que a rebocastes?"
19 palavras
88 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E, quando a parede cair, vos dirão: Onde está o reboco que fizestes?"
14 palavras
70 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Ora, eis que, caindo a parede, não vos dirão: Onde está o reboco de que a rebocastes?"
19 palavras
88 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Então, quando o muro desabar, o povo lhes indagará: ‘Onde está o reboco e a caiação que fizestes?’"
20 palavras
107 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Eis que, quando a parede tiver caído, não vos será dito: Onde está o reboco com o qual a cobristes?"
22 palavras
103 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Quando a parede cair, certamente vão perguntar: ‘Onde está a cal com que vocês a caiaram?’”"
18 palavras
100 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"E quando ele cair, o povo vai perguntar aos caiadores: ‘Por que vocês não nos avisaram que esse muro estava mal construído? Por que cobriram as falhas com cal?’"
32 palavras
167 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"A parede cairá, e todos perguntarão a vocês de que adiantou rebocá-la."
15 palavras
74 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Quando o muro desabar, o povo lhes perguntará: ‘Onde está a caiação que vocês fizeram?’"
17 palavras
96 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"E, quando o muro cair, o povo dirá: ‘O que aconteceu com a cal que vocês passaram?’."
18 palavras
90 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Eis que quando tiver caído a parede, não se vos dirá: Onde está o reboco com que a rebocastes?"
21 palavras
98 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução