Comparar Traduções
Ezequiel 16:17
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E tomaste as tuas jóias de enfeite, que eu te dei do meu ouro e da minha prata, e fizeste imagens de homens, e te prostituíste com elas."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Tomaste as tuas joias de enfeite, que eu te dei do meu ouro e da minha prata, fizeste estátuas de homens e te prostituíste com elas."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E tomaste as tuas joias de enfeite, que eu te dei do meu ouro e da minha prata, e fizeste imagens de homens, e te prostituíste com elas."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Também tomaste as tuas belas joias feitas do meu ouro e da minha prata, com que eu te havia presenteado, e fizeste imagens de homens para ti e te prostituíste com elas;"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Também tomaste as tuas belas jóias feitas do meu ouro e da minha prata que eu te havia dado, e te fizeste imagens de homens, e te prostituíste com elas;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Do mesmo modo pegaste as jóias mais caras que Eu tinha te dado, jóias exclusivas, feitas com o meu ouro e a minha prata, e fizeste para ti mesma ídolos em forma de homens e te prostituíste com eles."
KJF
King James Fiel (1611)
"E também tomaste as tuas belas joias de meu ouro e de minha prata, que eu havia te concedido, e fizeste para ti imagens de homens, e cometeste prostituição com elas."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Você pegou as suas belas joias, feitas com o ouro e a prata que eu lhe tinha dado, e fez para si imagens de homens, com as quais você se prostituiu."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"As joias, o ouro e a prata, presentes tão lindos e valiosos, foram usados para fazer ídolos em forma de homens. Você adorou essas estátuas; isso foi um ato de traição e infidelidade contra mim!"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Você pegou as joias de prata e de ouro que eu lhe tinha dado e com elas fez imagens de seres humanos; você foi infiel a mim, adorando essas imagens."
NVI
Nova Versão Internacional
"Você apanhou as joias finas que eu tinha dado a você, joias feitas com meu ouro e minha prata, e fez para você mesma ídolos em forma de homem e se prostituiu com eles."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Pegou as joias e os enfeites de ouro e prata que lhe dei, fez estátuas de homens e as adorou. Desse modo, cometeu adultério contra mim."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Também tomaste as tuas belas joias, feitas do meu ouro e da minha prata que eu te havia dado, e te fizeste imagens de homens, e fornicaste com elas;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução