Buscar

Comparar Traduções

Ezequiel 27:19

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Também Dã e Javã, de Uzal, pelas tuas mercadorias, davam em troca ferro trabalhado, cássia e cálamo aromático, que assim entravam no teu comércio."
29 palavras
153 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Também Dã e Javã, de Uzal, pelas tuas mercadorias, davam em troca ferro trabalhado, cássia e cálamo, que assim entravam no teu comércio."
27 palavras
142 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Também Dã e Javã, o caminhante, traficavam nas tuas feiras; ferro polido, casca e cana aromática entravam no teu negócio."
23 palavras
126 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Vedã e Javã de Uzal trocavam lã fiada pelas tuas manufaturas; trocavam por ferro polido, cássia e cálamo aromático."
22 palavras
121 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Vedã e Javã de Uzal trocavam lã fiada pelas tuas manufaturas; ferro polido, cássia e cálamo aromático achavam-se entre as tuas mercadorias."
25 palavras
145 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Vedã e Javã de Uzal trocavam lã fiada pelas tuas manufaturas; trocavam por ferro polido, cássia e cálamo aromático."
22 palavras
121 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Dã e também Javã, indo e vindo ocupava em tuas feiras; ferro brilhante, cássia e cálamo estavam no teu mercado."
23 palavras
116 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Também Dã e Javã, de Uzal, pelas suas mercadorias, davam em troca ferro trabalhado, cássia e cálamo, que assim entravam no seu comércio."
27 palavras
142 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Na lista de seus fregueses também estavam Dã e Javã, que traziam de Uzal objetos de ferro, remédios à base de cálamo e também canela silvestre."
29 palavras
150 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"De Uzal traziam para você vinho, ferro trabalhado e especiarias, que trocavam pelos seus artigos."
15 palavras
98 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Também Dã e Javã, de Uzal, compraram suas mercadorias, trocando-as por ferro, cássia e cálamo."
18 palavras
102 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Gregos de Uzal vinham negociar suas mercadorias, e em troca traziam ferro trabalhado, cássia e cálamo perfumado."
19 palavras
114 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Vedã e Javã, pelas tuas mercadorias, trocavam lã fiada; ferro polido, cássia e cálamo achavam-se entre as tuas mercadorias."
21 palavras
128 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução