Comparar Traduções
Ezequiel 28:19
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Todos os que te conhecem entre os povos estão espantados de ti; em grande espanto te tornaste, e nunca mais subsistirá."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Todos os que te conhecem entre os povos estão espantados de ti; vens a ser objeto de espanto e jamais subsistirás."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Todos os que te conhecem entre os povos estão espantados de ti; em grande espanto te tornaste e nunca mais serás para sempre."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Todos os que te conhecem entre os povos estão assustados contigo; chegaste a um fim horrível e não mais existirás, para todo o sempre."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Todos os que te conhecem entre os povos estão espantados de ti; chegaste a um fim horrível, e não mais existirás, por todo o sempre."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Todas as nações que te conheciam estão apavoradas com a tua presença; contudo, chegaste a um fim horrível, e jamais subsistirás!”"
KJF
King James Fiel (1611)
"Todos os que te conhecem entre as pessoas ficarão espantados de ti; tu serás um terror, e nunca mais existirás."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Todos os que o conhecem entre os povos se espantam por causa de você; você se tornou objeto de espanto e deixará de existir para sempre.”"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Todos os que o conheceram estão espantados, vendo o que lhe aconteceu. Você passou a ser um triste exemplo para outros povos; você será destruído de uma vez para sempre!”"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Você está acabado para sempre, e todas as nações que o conheceram estão apavoradas, com medo que aconteça a mesma coisa com elas.”"
NVI
Nova Versão Internacional
"Todas as nações que o conheciam espantaram-se ao vê-lo; chegou o seu terrível fim, você não mais existirá”."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Todos que o conheciam estão horrorizados com seu destino; você chegou a um fim terrível, e não mais existirá”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Todos os que te conhecerem entre os povos ficarão espantados de ti; tu te tornas em pavor e tu não subsistirás mais."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução