Buscar

Comparar Traduções

Ezequiel 3:16

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E sucedeu que, ao fim de sete dias, veio a palavra do SENHOR a mim, dizendo:"
16 palavras
76 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Findos os sete dias, veio a mim a palavra do SENHOR, dizendo:"
12 palavras
61 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E sucedeu que, ao fim de sete dias, veio a palavra do SENHOR a mim, dizendo:"
16 palavras
76 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Ao fim dos sete dias, a palavra do SENHOR veio a mim:"
12 palavras
53 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Ao fim de sete dias, veio a palavra do Senhor a mim, dizendo:"
13 palavras
61 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Ao fim dos sete dias a Palavra do SENHOR veio a mim nos seguintes termos: “Filho do homem!”, disse ele, “Eu te constituí sentinela sobre a Casa de Israel; por este motivo ouve com atenção a Palavra que te digo e transmite a esta nação toda a minha advertência!"
52 palavras
272 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E sucedeu, ao fim de sete dias, que a palavra do Senhor veio a mim, dizendo:"
16 palavras
76 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Depois dos sete dias, a palavra do SENHOR veio a mim, dizendo:"
12 palavras
62 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Depois de passados esses sete dias, o SENHOR falou comigo e disse:"
12 palavras
66 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Depois desses sete dias, o SENHOR Deus falou comigo assim:"
10 palavras
58 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Ao fim dos sete dias a palavra do SENHOR veio a mim:"
12 palavras
52 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Depois de sete dias, o SENHOR me deu uma mensagem:"
10 palavras
50 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Passados sete dias, veio a mim a palavra de Jeová, dizendo:"
11 palavras
60 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução