Comparar Traduções
Ezequiel 37:26
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E farei com eles uma aliança de paz; e será uma aliança perpétua. E os estabelecerei, e os multiplicarei, e porei o meu santuário no meio deles para sempre."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Farei com eles aliança de paz; será aliança perpétua. Estabelecê-los-ei, e os multiplicarei, e porei o meu santuário no meio deles, para sempre."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E farei com eles um concerto de paz; e será um concerto perpétuo; e os estabelecerei, e os multiplicarei, e porei o meu santuário no meio deles para sempre."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Farei com eles uma aliança de paz, que será uma aliança eterna. Eu os estabelecerei e multiplicarei; porei o meu santuário no meio deles para sempre."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Farei com eles um pacto de paz, que será um pacto perpétuo. E os estabelecerei, e os multiplicarei, e porei o meu santuário no meio deles para sempre."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Celebrarei com eles uma Aliança de Paz, que será uma aliança eterna. Eu os firmarei e os multiplicarei, e constituirei o meu Santuário, o Templo, entre eles por todo o sempre."
KJF
King James Fiel (1611)
"Além disso, eu farei um pacto de paz com eles; será um pacto perpétuo com eles. E os estabelecerei, e os multiplicarei, e colocarei o meu santuário no meio deles para sempre."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Farei com eles uma aliança de paz; será uma aliança eterna. Eu os estabelecerei, os multiplicarei, e porei o meu santuário no meio deles para sempre."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Farei uma aliança de paz com eles, uma aliança que durará para sempre. Abençoarei e multiplicarei Israel, e o meu santuário estará entre eles para sempre."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Farei com eles uma aliança que garantirá que viverão para sempre em segurança. Aumentarei a população e porei o meu Templo na terra deles, e ali ficará para sempre."
NVI
Nova Versão Internacional
"Farei uma aliança de paz com eles; será uma aliança eterna. Eu os firmarei e os multiplicarei, e porei o meu santuário no meio deles para sempre."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Farei com eles uma aliança de paz, uma aliança permanente. Eu lhes darei sua terra e os multiplicarei e estabelecerei meu templo no meio deles para sempre."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Demais, farei com eles uma aliança de paz; será com eles uma aliança perpétua. Estabelecê-los-ei, e os multiplicarei, e porei para sempre o meu santuário no meio deles."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução