Buscar

Comparar Traduções

Ezequiel 4:1

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"TU, pois, ó filho do homem, toma um tijolo, e pô-lo-ás diante de ti, e grava nele a cidade de Jerusalém."
23 palavras
108 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Tu, pois, ó filho do homem, toma um tijolo, põe-no diante de ti e grava nele a cidade de Jerusalém."
21 palavras
102 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Tu, pois, ó filho do homem, toma um tijolo, e po-lo-ás diante de ti, e grava nele a cidade de Jerusalém."
22 palavras
107 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Filho do homem, pega um tijolo, coloca-o diante de ti e desenha nele a cidade de Jerusalém;"
18 palavras
92 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Tu pois, ó filho do homem, toma um tijolo, e pô-lo-ás diante de ti, e grava nele uma cidade, a cidade de Jerusalém;"
25 palavras
119 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"“Agora, pois, filho do homem, pega um tijolo, coloca-o à tua frente e desenha nele uma representação da cidade de Jerusalém."
22 palavras
130 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Tu também, filho do homem, toma uma cerâmica, e coloca diante de ti, e grava sobre ela a cidade, a própria Jerusalém."
26 palavras
121 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"— Filho do homem, pegue um tijolo, ponha-o diante de você e faça nele um desenho da cidade de Jerusalém."
21 palavras
109 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Agora, filho do homem, pegue um tijolo de barro ainda mole e grave nele um desenho da cidade de Jerusalém."
21 palavras
110 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Deus disse: — Homem mortal, pegue um tijolo, ponha na sua frente e faça nele um desenho da cidade de Jerusalém."
22 palavras
115 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Agora, filho do homem, apanhe um tijolo, coloque-o à sua frente e nele desenhe a cidade de Jerusalém."
18 palavras
106 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Agora, filho do homem, pegue um tijolo de barro, coloque-o à sua frente e desenhe nele a cidade de Jerusalém."
20 palavras
114 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Tu, pois, filho do homem, toma um tijolo e, pondo-o diante de ti, desenha nele uma cidade, a cidade de Jerusalém;"
22 palavras
114 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução

Comparar Versículos Próximos