Comparar Traduções
Ezequiel 40:6
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Então veio à porta que olhava para o caminho do oriente, e subiu pelos seus degraus; mediu o umbral da porta, uma cana de largo, e o outro umbral, uma cana de largo."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Então, veio à porta que olhava para o oriente e subiu pelos seus degraus; mediu o limiar da porta: uma cana de largura, e o outro limiar: uma cana de largura."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Então, veio à porta que olhava para o caminho do oriente, e subiu pelos seus degraus; mediu o umbral da porta: uma cana de largo; e o outro umbral: uma cana de largo."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Então ele veio à porta oriental e subiu pelos seus degraus; mediu a soleira da porta, que tinha uma vara de largura, e a outra soleira, uma vara de largura."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Então veio à porta que olhava para o oriente, e subiu pelos seus degraus; mediu o limiar da porta, era uma cana de largo, e o outro limiar, uma cana de largo."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Depois ele se dirigiu até o portão que dá para o lado leste, o Oriente. Subiu os seus degraus e tomou a medida da soleira da porta, que tinha também uma cana ou vara de extensão."
KJF
King James Fiel (1611)
"Então, ele veio ao portão que olhava em direção ao leste, e subiu suas escadas e mediu a soleira do portão, que tinha a largura de uma cana e a outra soleira do portão que tinha a largura de uma cana."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Então veio ao portão que dava para o leste e subiu pelos seus degraus. Mediu o limiar do portão e deu três metros de largura."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"A seguir, me levou até a porta leste do muro. Subimos os sete degraus que davam num corredor. Esse corredor tinha três metros de extensão."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Então ele foi até o portão do lado leste e subiu a escadaria. No alto, mediu a entrada: tinha três metros de extensão."
NVI
Nova Versão Internacional
"Depois ele foi até a porta que dá para o oriente. Subiu os seus degraus e mediu a soleira da porta, que tinha três metros de extensão."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Em seguida, foi à porta leste. Subiu os degraus e mediu a soleira da porta, que tinha 3 metros de profundidade."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Então, veio à porta que olha para o oriente e subiu pelos seus degraus; mediu o limiar da porta: era uma cana de largo; e o outro limiar: uma cana de largo."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução