Buscar

Comparar Traduções

Ezequiel 43:26

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Por sete dias expiarão o altar, e o purificarão; e assim consagrar-se-ão."
15 palavras
76 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Por sete dias, expiarão o altar e o purificarão; e, assim, o consagrarão."
16 palavras
76 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Por sete dias, expiarão o altar, e o purificarão, e assim o consagrarão."
16 palavras
75 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Durante sete dias expiarão o altar e o purificarão; assim o consagrarão."
15 palavras
75 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Por sete dias expiarão o altar, e o purificarão; assim o consagrarão."
15 palavras
72 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Durante sete dias os sacerdotes farão expiação, isto é, propiciação pelo Altar e o purificarão, assim eles o consagrarão."
23 palavras
129 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Por sete dias eles purgarão o altar, e o purificarão; e consagrar-se-ão."
15 palavras
75 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Durante sete dias, farão expiação pelo altar e o purificarão; e, assim, o consagrarão."
18 palavras
91 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Assim, durante sete dias, os sacrifícios pelo pecado cobrirão dos meus olhos as impurezas. Assim, o altar será dedicado ao Senhor!"
23 palavras
133 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Durante sete dias, os sacerdotes consagrarão o altar e o aprontarão para ser usado."
16 palavras
85 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Durante sete dias os sacerdotes farão propiciação pelo altar e o purificarão; assim eles o consagrarão."
20 palavras
108 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Fará isso todos os dias, por sete dias, para purificar o altar e fazer expiação por ele e, desse modo, separá-lo para o uso sagrado."
27 palavras
136 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Por sete dias, expiarão o altar e o purificarão; assim, o consagrarão."
15 palavras
73 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução