Comparar Traduções
Ezequiel 44:6
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E dize ao rebelde, à casa de Israel: Assim diz o Senhor DEUS: Bastem-vos todas as vossas abominações, ó casa de Israel!"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Dize aos rebeldes, à casa de Israel: Assim diz o SENHOR Deus: Bastem-vos todas as vossas abominações, ó casa de Israel!"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E dize aos rebeldes, à casa de Israel: Assim diz o Senhor JEOVÁ: Bastem-vos todas as vossas abominações, ó casa de Israel!"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"E dirás aos rebeldes, à casa de Israel: Assim diz o SENHOR Deus: Já basta de todas as vossas abominações, ó casa de Israel!"
JFAA
Almeida Atualizada *
"E dirás aos rebeldes, à casa de Israel: Assim diz o Senhor Deus: Bastem-vos todas as vossas abominações, ó casa de Israel!"
KJA
King James Atualizada (1999)
"E pregarás aos rebeldes da Casa de Israel: Assim diz Yahweh, o SENHOR Deus: Já basta de todas as vossas práticas repugnantes, ó nação de Israel!"
KJF
King James Fiel (1611)
"E tu dirás aos rebeldes, à casa de Israel: Assim diz o Senhor Deus: Ó vós, casa de Israel, bastai-vos de todas as vossas abominações,"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"— Diga aos rebeldes, à casa de Israel: Assim diz o SENHOR Deus: “Basta de todas essas suas abominações, ó casa de Israel!"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"E diga à rebelde nação de Israel: Assim diz o Soberano, o SENHOR! Chega! Chega de tanto pecado, ó povo de Israel."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"— Diga a esses israelitas rebeldes que eu, o SENHOR Deus, não vou tolerar mais as coisas vergonhosas que eles estão fazendo."
NVI
Nova Versão Internacional
"Diga à rebelde nação de Israel: Assim diz o Soberano, o SENHOR: Já bastam suas práticas repugnantes, ó nação de Israel!"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"E transmita a esses rebeldes, o povo de Israel, esta mensagem do SENHOR Soberano: Ó povo de Israel, basta de seus pecados detestáveis!"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Dirás aos rebeldes, a saber, aos da casa de Israel: Assim diz o Senhor Jeová: Bastem-vos, casa de Israel, todas as vossas abominações,"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução