Buscar

Comparar Traduções

Ezequiel 46:1

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"ASSIM diz o Senhor DEUS: A porta do átrio interior que dá para o oriente, estará fechada durante os seis dias que são de trabalho; mas no dia de sábado ela se abrirá; também no dia da lua nova se abrirá."
44 palavras
211 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Assim diz o SENHOR Deus: A porta do átrio interior, que olha para o oriente, estará fechada durante os seis dias que são de trabalho; mas no sábado ela se abrirá e também no dia da Festa da Lua Nova."
43 palavras
205 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Assim diz o Senhor JEOVÁ: A porta do átrio interior, que olha para o oriente, estará fechada durante os seis dias, que são de trabalho; mas, no dia de sábado, ela se abrirá; também no dia da lua nova se abrirá."
44 palavras
218 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Assim diz o SENHOR Deus: A porta do pátio interior, que dá para o oriente, estará fechada durante os seis dias de trabalho; mas no dia de sábado ela será aberta; também será aberta no dia da lua nova."
42 palavras
207 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Assim diz o Senhor Deus: A porta do átrio interior, que dá para o oriente, estará fechada durante os seis dias que são de trabalho; mas no dia de sábado ela se abrirá; também no dia da lua nova se abrirá."
44 palavras
212 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Assim ordena Yahweh, o Eterno: “Eis que o portão do átrio interior, isto é, do pátio interno, que dá para o Oriente, o Leste, permanecerá fechado durante os seis dias dedicados ao trabalho; mas no dia do shabbãth, sábado, e no dia da lua nova será aberto."
50 palavras
266 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Assim diz o Senhor Deus: O portão do átrio interno que olha em direção ao leste ficará fechado pelos seis dias de trabalho, mas no shabat ele será aberto, e no dia de lua nova ele será aberto."
40 palavras
199 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"— Assim diz o SENHOR Deus: O portão do átrio interior, que dá para o leste, estará fechado durante os seis dias de trabalho, mas será aberto no sábado e também na Festa da Lua Nova."
38 palavras
190 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Assim diz o Soberano, o SENHOR: A porta leste do pátio interior ficará fechada durante os seis dias de trabalho. Mas no sábado e no dia da lua nova ficará aberta."
33 palavras
169 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"O SENHOR Deus diz: — O portão do leste que dá para o pátio de dentro deverá ficar fechado nos seis dias úteis, mas será aberto no sábado e na Festa da Lua Nova."
36 palavras
169 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Assim diz o Soberano, o SENHOR: A porta do pátio interno que dá para o leste ficará trancada nos seis dias úteis, mas no sábado e no dia da lua nova será aberta."
35 palavras
170 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Assim diz o SENHOR Soberano: A porta leste do pátio interno ficará fechada durante os seis dias de trabalho da semana, mas será aberta aos sábados e nas comemorações da lua nova."
35 palavras
187 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Assim diz o Senhor Jeová: A porta do átrio interior, que olha para o oriente, estará fechada os seis dias que são de trabalho; porém, no sábado, se abrirá e no dia da lua nova."
38 palavras
183 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução

Comparar Versículos Próximos