Comparar Traduções
Gálatas 2:15
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Nós somos judeus por natureza, e não pecadores dentre os gentios."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Nós, judeus por natureza e não pecadores dentre os gentios,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Nós somos judeus por natureza e não pecadores dentre os gentios."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Nós, judeus por natureza e não pecadores dentre os gentios,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Nós, judeus por natureza e não pecadores dentre os gentios,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Nós, judeus de nascimento e não ‘pecadores como os gentios’,"
KJF
King James Fiel (1611)
"Nós que somos naturalmente judeus, e não pecadores dentre os gentios."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Nós, judeus por natureza e não pecadores dentre os gentios,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Tanto eu como você somos judeus de nascimento, e não gentios pecadores;"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O fato é que nós somos judeus de nascimento e não “pecadores não judeus”, como eles são chamados."
NVI
Nova Versão Internacional
"“Nós, judeus de nascimento e não gentios pecadores,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Você e eu somos judeus de nascimento, e não pecadores, como os judeus consideram os gentios."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Nós, judeus por natureza e não pecadores dentre os gentios,"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução