Comparar Traduções
Gênesis 10:3
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E os filhos de Gomer são: Asquenaz, Rifate e Togarma."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Os filhos de Gomer são: Asquenaz, Rifate e Togarma."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E os filhos de Gomer são: Asquenaz, e Rifate, e Togarma."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Os filhos de Gomer: Asquenaz, Rifate e Togarma."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Os filhos de Gomer: Asquenaz, Rifate e Togarma."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Estes foram os filhos de Gômer: Asquenaz, Rifate e Togarma."
KJF
King James Fiel (1611)
"E os filhos de Gomer: Asquenaz, e Rifate, e Togarma."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Os filhos de Gomer foram: Asquenaz, Rifate e Togarma."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Os filhos de Gômer foram: Asquenaz, Rifate e Togarma."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Os filhos de Gomer foram Asquenaz, Rifate e Togarma."
NVI
Nova Versão Internacional
"Estes foram os filhos de Gômer: Asquenaz, Rifate e Togarma."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Os descendentes de Gômer foram: Asquenaz, Rifate e Togarma."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Os filhos de Gômer: Asquenaz, Rifá e Togarma."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução