Buscar

Comparar Traduções

Gênesis 10:32

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Estas são as famílias dos filhos de Noé segundo as suas gerações, nas suas nações; e destes foram divididas as nações na terra depois do dilúvio."
32 palavras
155 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"São estas as famílias dos filhos de Noé, segundo as suas gerações, nas suas nações; e destes foram disseminadas as nações na terra, depois do dilúvio."
32 palavras
160 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Estas são as famílias dos filhos de Noé, segundo as suas gerações, em suas nações; e destes foram divididas as nações na terra, depois do dilúvio."
32 palavras
156 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Essas são as famílias dos filhos de Noé, segundo suas gerações, em suas nações; a partir delas dispersaram-se as nações na terra, depois do dilúvio."
31 palavras
158 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Essas são as famílias dos filhos de Noé segundo as suas gerações, em suas nações; e delas foram disseminadas as nações na terra depois do dilúvio."
32 palavras
156 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"São esses os grupos familiares dos filhos de Noé, de acordo com suas gerações, divididos em suas nações e culturas, em conformidade com a história da sua descendência. A partir deles, os povos se dispersaram por toda a terra, depois do Dilúvio."
48 palavras
253 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Estas são as famílias dos filhos de Noé, segundo as suas gerações, em suas nações; e por estas foram as nações divididas na terra depois do dilúvio."
33 palavras
158 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"São estas as famílias dos filhos de Noé, segundo as suas gerações, nas suas nações; e destes foram disseminadas as nações na terra, depois do dilúvio."
32 palavras
160 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"São essas as famílias dos filhos de Noé, das quais se formaram os diferentes povos e nações. Todas essas nações se dispersaram pela terra depois do dilúvio."
32 palavras
164 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"São essas as famílias dos filhos de Noé, nação por nação, de acordo com as várias linhas de descendentes. Depois do dilúvio todas as nações da terra descenderam de Noé."
37 palavras
180 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"São esses os clãs dos filhos de Noé, distribuídos em suas nações, conforme a história da sua descendência. A partir deles, os povos se dispersaram pela terra, depois do Dilúvio."
37 palavras
186 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Esses foram os clãs descendentes dos filhos de Noé, de acordo com suas linhagens. Todas as nações da terra vieram desses clãs depois do dilúvio."
29 palavras
150 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Estas são as famílias dos filhos de Noé segundo as suas gerações, nas suas nações; e destes foram disseminadas as nações na terra depois do dilúvio."
32 palavras
158 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução