Buscar

Comparar Traduções

Gênesis 12:14

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E aconteceu que, entrando Abrão no Egito, viram os egípcios a mulher, que era mui formosa."
18 palavras
92 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Tendo Abrão entrado no Egito, viram os egípcios que a mulher era sobremaneira formosa."
16 palavras
88 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E aconteceu que, entrando Abrão no Egito, viram os egípcios a mulher, que era mui formosa."
18 palavras
92 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E aconteceu que, quando Abrão entrou no Egito, os egípcios viram que a mulher era de beleza atraente."
20 palavras
103 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E aconteceu que, entrando Abrão no Egito, viram os egípcios que a mulher era mui formosa."
18 palavras
91 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"De fato, quando Abrão chegou ao Egito, os egípcios viram que Sarai era uma mulher muito bela."
19 palavras
95 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E aconteceu que, quando Abrão havia chegado ao Egito, os egípcios viram a mulher, e que ela era muito formosa."
22 palavras
112 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Tendo Abrão entrado no Egito, os egípcios viram que a mulher era, de fato, muito bonita."
18 palavras
90 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Mal chegaram ao Egito, os egípcios repararam na grande beleza de Sarai."
13 palavras
72 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Quando Abrão chegou ao Egito, os egípcios viram que Sarai, a sua mulher, era, de fato, muito bonita."
20 palavras
102 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Quando Abrão chegou ao Egito, viram os egípcios que Sarai era uma mulher muito bonita."
17 palavras
88 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"De fato, chegando Abraão ao Egito, todos notaram a grande beleza de sua mulher."
15 palavras
80 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Tendo Abrão entrado no Egito, viram os egípcios que a mulher era em extremo formosa."
17 palavras
86 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução