Comparar Traduções
Gênesis 13:7
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E houve contenda entre os pastores do gado de Abrão e os pastores do gado de Ló; e os cananeus e os perizeus habitavam então na terra."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Houve contenda entre os pastores do gado de Abrão e os pastores do gado de Ló. Nesse tempo os cananeus e os ferezeus habitavam essa terra."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E houve contenda entre os pastores do gado de Abrão e os pastores do gado de Ló; e os cananeus e os ferezeus habitavam, então, na terra."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Por isso houve um desentendimento entre os pastores dos rebanhos de Abrão e os pastores dos rebanhos de Ló. Nessa época, os cananeus e os perizeus habitavam aquela terra."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Pelo que houve contenda entre os pastores do gado de Abrão, e os pastores do gado de Ló. E nesse tempo os cananeus e os perizeus habitavam na terra."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Por esse motivo, os homens que zelavam dos animais de Abrão brigavam com os que tomavam conta dos animais de Ló. E, nessa época, os cananeus e os ferezeus ainda habitavam essas terras."
KJF
King James Fiel (1611)
"E houve contenda entre os pastores do gado de Abrão e os pastores do gado de Ló, e os cananeus e os ferezeus habitavam na terra nesse tempo."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Houve desentendimento entre os pastores do gado de Abrão e os pastores do gado de Ló. Nesse tempo os cananeus e os ferezeus habitavam essa terra."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Por isso havia brigas entre os pastores de Abrão e os de Ló. Nessa época os cananeus e os ferezeus habitavam aquelas terras."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Por isso os homens que cuidavam dos animais de Abrão brigavam com os que tomavam conta dos animais de Ló. E nesse tempo os cananeus e os perizeus ainda estavam vivendo ali."
NVI
Nova Versão Internacional
"Por isso surgiu uma desavença entre os pastores dos rebanhos de Abrão e os de Ló. Nessa época os cananeus e os ferezeus habitavam aquela terra."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Logo, surgiram desentendimentos entre os pastores de Abrão e os de Ló. (Naquele tempo, os cananeus e os ferezeus também viviam na terra.)"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Houve contenda entre os pastores do gado de Abrão e os pastores do gado de Ló; naquele tempo, habitavam os cananeus e os ferezeus na terra."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução