Buscar

Comparar Traduções

Gênesis 23:7

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Então se levantou Abraão, inclinou-se diante do povo da terra, diante dos filhos de Hete,"
17 palavras
91 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Então, se levantou Abraão e se inclinou diante do povo da terra, diante dos filhos de Hete."
19 palavras
93 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Então, se levantou Abraão e inclinou-se diante do povo da terra, diante dos filhos de Hete."
18 palavras
93 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Então Abraão se levantou e, inclinando-se diante dos heteus, o povo da terra,"
15 palavras
79 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Então se levantou Abraão e, inclinando-se diante do povo da terra, diante dos filhos de Hete,"
18 palavras
95 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Então Abraão levantou-se e se inclinou diante do povo daquela terra, os filhos de Hete,"
17 palavras
89 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E Abraão levantou-se e curvou-se diante do povo da terra, aos filhos de Hete."
15 palavras
78 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Então Abraão se levantou e se inclinou diante do povo da terra, diante dos filhos de Hete."
19 palavras
92 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Abraão levantou-se e curvou-se perante os heteus, povo daquela terra,"
11 palavras
70 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Aí Abraão se levantou, se curvou diante dos heteus"
10 palavras
52 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Abraão levantou-se, curvou-se perante o povo daquela terra, os hititas,"
11 palavras
72 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Abraão curvou-se diante dos hititas"
6 palavras
36 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Levantou-se Abraão e fez reverência ao povo da terra, aos filhos de Hete."
15 palavras
75 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução