Comparar Traduções
Gênesis 24:31
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E disse: Entra, bendito do SENHOR; por que estás fora? pois eu já preparei a casa, e o lugar para os camelos."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"E lhe disse: Entra, bendito do SENHOR, por que estás aí fora? Pois já preparei a casa e o lugar para os camelos."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E disse: Entra, bendito do SENHOR, por que estarás fora? Pois eu já preparei a casa e o lugar para os camelos."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"E disse: Entra, bendito do SENHOR. Por que estás aqui fora? Pois já preparei a casa e o lugar para os camelos."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E disse: Entra, bendito do Senhor; por que estás aqui fora? pois eu já preparei a casa, e lugar para os camelos."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Então Labão se antecipou dizendo: “Vem, bendito de Yahweh! Por que permaneces sem abrigo? Já vos preparei casa e lugar para os camelos!”"
KJF
King James Fiel (1611)
"E ele disse: Vem, bendito do Senhor. Por que estás em pé aí fora? Pois eu preparei a casa, e lugar para os camelos."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"E Labão disse: — Entre, bendito do SENHOR! Por que você está aí fora? Já preparei a casa e o lugar para os camelos."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Disse Labão: “Venha comigo, abençoado do SENHOR! Por que ficar aí fora? Temos alojamento para você e seus homens, e um lugar para os camelos”."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Labão disse: — Venha comigo, homem abençoado por Deus, o SENHOR. Por que você está aí fora? Já preparei a casa e também o lugar para os camelos."
NVI
Nova Versão Internacional
"E disse: “Venha, bendito do SENHOR! Por que ficar aí fora? Já arrumei a casa e um lugar para os camelos”."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Labão lhe disse: “Venha e fique conosco, abençoado do SENHOR! Por que ficar aí fora? Já mandei arrumar acomodações para você e seus homens e lugar para os camelos”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Labão disse: Entra, bendito de Jeová; por que estás da parte de fora? Pois eu tenho preparado a casa e lugar para os camelos."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução