Comparar Traduções
Gênesis 24:37
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E meu senhor me fez jurar, dizendo: Não tomarás mulher para meu filho das filhas dos cananeus, em cuja terra habito;"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"E meu senhor me fez jurar, dizendo: Não tomarás esposa para meu filho das mulheres dos cananeus, em cuja terra habito;"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E meu senhor me fez jurar, dizendo: Não tomarás mulher para meu filho das filhas dos cananeus, em cuja terra habito;"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"E o meu senhor me fez jurar: Não tomarás mulher para meu filho das filhas dos cananeus, em cuja terra habito;"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Ora, o meu senhor me fez jurar, dizendo: Não tomarás mulher para meu filho das filhas dos cananeus, em cuja terra habito;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Meu senhor me fez prestar um juramento: ‘Não tomarás para meu filho uma mulher entre as filhas dos cananeus, em cuja terra habito."
KJF
King James Fiel (1611)
"E meu senhor me fez jurar, dizendo: Tu não tomarás mulher para meu filho dentre as filhas dos cananeus, em cuja terra eu habito;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"E meu senhor me fez jurar, dizendo: “Não busque uma esposa para o meu filho entre as mulheres dos cananeus, em cuja terra estou morando."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"E meu senhor me fez jurar, dizendo: ‘Jure pelo SENHOR, o Deus do céu e da terra, que não deixará o meu filho casar com uma moça dos cananeus, entre os quais vivemos,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O meu patrão me fez jurar que eu faria o que ele ordenasse e me disse: “Não deixe que o meu filho case com nenhuma mulher deste país de Canaã, onde estou morando."
NVI
Nova Versão Internacional
"E meu senhor fez-me jurar, dizendo: ‘Você não buscará mulher para meu filho entre as filhas dos cananeus, em cuja terra estou vivendo,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"e me fez jurar, dizendo: ‘Não permita que meu filho se case com uma das mulheres cananitas que aqui vivem."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"O meu senhor fez-me jurar, dizendo: Não tomarás mulher para meu filho das filhas dos cananeus, em cuja terra habito;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução