Buscar

Comparar Traduções

Gênesis 24:52

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E aconteceu que, o servo de Abraão, ouvindo as suas palavras, inclinou-se à terra diante do SENHOR."
17 palavras
101 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Tendo ouvido o servo de Abraão tais palavras, prostrou-se em terra diante do SENHOR;"
15 palavras
85 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E aconteceu que o servo de Abraão, ouvindo as suas palavras, inclinou-se à terra diante do SENHOR;"
17 palavras
100 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Quando o servo de Abraão ouviu as palavras deles, prostrou-se em terra diante do SENHOR."
16 palavras
89 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Quando o servo de Abraão ouviu as palavras deles, prostrou-se em terra diante do Senhor:"
16 palavras
89 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Tendo ouvido o servo de Abraão tais palavras, prostrou-se em terra, diante do SENHOR."
15 palavras
86 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E aconteceu que, quando o servo de Abraão ouviu as palavras deles, adorou ao Senhor, curvando-se à terra."
18 palavras
107 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Quando o servo de Abraão ouviu tais palavras, prostrou-se em terra diante do SENHOR."
15 palavras
85 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Ouvindo essas palavras, o servo de Abraão prostrou-se no chão diante do SENHOR."
15 palavras
81 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Quando o empregado de Abraão ouviu essas palavras, ajoelhou-se, encostou o rosto no chão e adorou a Deus, o SENHOR."
22 palavras
117 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Quando o servo de Abraão ouviu o que disseram, curvou-se até o chão diante do Senhor."
18 palavras
88 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Quando o servo de Abraão ouviu a resposta, prostrou-se no chão e adorou o SENHOR."
17 palavras
83 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Quando o servo de Abraão ouviu as palavras deles, prostrou-se em terra diante de Jeová."
16 palavras
89 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução