Buscar

Comparar Traduções

Gênesis 29:4

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E disse-lhes Jacó: Meus irmãos, donde sois? E disseram: Somos de Harã."
13 palavras
73 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Perguntou-lhes Jacó: Meus irmãos, donde sois? Responderam: Somos de Harã."
11 palavras
76 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E disse-lhes Jacó: Meus irmãos, donde sois? E disseram: Somos de Harã."
13 palavras
73 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E Jacó perguntou-lhes: Meus irmãos, de onde sois? Eles responderam: Somos de Harã."
14 palavras
85 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Perguntou-lhes Jacó: Meus irmãos, donde sois? Responderam eles: Somos de Harã."
12 palavras
81 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Jacó perguntou aos pastores: “Meus irmãos, de onde sois vós?” E eles responderam: “Nós somos de Harã!”"
20 palavras
115 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E Jacó lhes disse: Meus irmãos, de onde sois? E eles disseram: Nós somos de Harã."
18 palavras
85 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Jacó perguntou aos pastores: — De onde são vocês, meus irmãos? Responderam: — Somos de Harã."
17 palavras
101 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Jacó chegou até onde os pastores estavam, e perguntou-lhes: “Meus amigos, de onde vocês são?” “De Harã”, responderam."
20 palavras
130 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Jacó perguntou aos pastores: — De onde são vocês, meus amigos? — Somos de Harã — responderam eles."
17 palavras
108 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Jacó perguntou aos pastores: “Meus amigos, de onde são vocês?” “Somos de Harã”, responderam."
16 palavras
104 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Jacó se aproximou dos pastores e perguntou: “De onde vocês são, amigos?”. “Somos de Harã”, disseram eles."
19 palavras
117 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Perguntou-lhes Jacó: Irmãos meus, donde sois? Responderam eles: Somos de Harã."
12 palavras
81 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução