Buscar

Comparar Traduções

Gênesis 3:18

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Espinhos, e cardos também, te produzirá; e comerás a erva do campo."
14 palavras
70 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Ela produzirá também cardos e abrolhos, e tu comerás a erva do campo."
15 palavras
72 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Espinhos e cardos também te produzirá; e comerás a erva do campo."
14 palavras
68 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Ela te produzirá espinhos e ervas daninhas; e terás de comer das plantas do campo."
16 palavras
84 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Ela te produzirá espinhos e abrolhos; e comerás das ervas do campo."
13 palavras
69 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"A terra produzirá espinhos e ervas daninhas, e tu terás de comer das plantas do campo."
17 palavras
88 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Espinhos e cardos também produzirá para ti; e comerás a erva do campo;"
15 palavras
73 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Ela produzirá também espinhos e ervas daninhas, e você comerá a erva do campo."
15 palavras
82 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Ela também produzirá espinhos e ervas daninhas, e você precisará alimentar-se das ervas do campo."
16 palavras
101 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Ela lhe dará mato e espinhos, e você terá de comer ervas do campo."
14 palavras
69 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Ela lhe dará espinhos e ervas daninhas, e você terá que alimentar-se das plantas do campo."
16 palavras
93 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Ela produzirá espinhos e ervas daninhas, mas você comerá de seus frutos e grãos."
15 palavras
84 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Ela te produzirá também espinhos e abrolhos, e comerás as ervas do campo."
15 palavras
76 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução