Buscar

Comparar Traduções

Gênesis 34:31

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E eles disseram: Devia ele tratar a nossa irmã como a uma prostituta?"
13 palavras
70 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Responderam: Abusaria ele de nossa irmã, como se fosse prostituta?"
10 palavras
67 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E eles disseram: Faria, pois, ele a nossa irmã, como a uma prostituta?"
13 palavras
71 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Mas eles responderam: Por acaso ele deveria ter tratado a nossa irmã como uma prostituta?"
15 palavras
90 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Ao que responderam: Devia ele tratar a nossa irmã como a uma prostituta?"
13 palavras
73 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Entretanto, eles replicaram: “É certo, então, que alguém trate nossa irmã como uma prostituta qualquer?”"
16 palavras
112 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E eles disseram: Deveria ele tratar a nossa irmã como a uma prostituta?"
13 palavras
72 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Eles responderam: — E que direito ele tinha de tratar a nossa irmã como se fosse prostituta?"
16 palavras
95 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Mas eles responderam: “É justo deixar que ele tratasse a nossa irmã como se fosse uma prostituta?”"
16 palavras
104 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Mas eles responderam: — Nós não podíamos deixar que a nossa irmã fosse tratada como uma prostituta."
19 palavras
105 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Mas eles responderam: “Está certo ele tratar nossa irmã como uma prostituta?”"
12 palavras
83 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Mas eles responderam: “Por acaso deveríamos permitir que nossa irmã fosse tratada como prostituta?”."
15 palavras
106 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Responderam: Devia ele tratar a nossa irmã como a uma prostituta?"
11 palavras
66 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução