Comparar Traduções
Gênesis 36:11
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E os filhos de Elifaz foram: Temã, Omar, Zefô, Gaetã e Quenaz."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Os filhos de Elifaz são: Temã, Omar, Zefô, Gaetã e Quenaz."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E os filhos de Elifaz foram: Temã, Omar, Zefô, Gaetã e Quenaz."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"E os filhos de Elifaz foram: Temã, Omar, Zefô, Gatã e Quenaz."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E os filhos de Elifaz foram: Temã, Omar, Zefô, Gatã e Quenaz."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Os filhos de Elifaz foram: Temã, Omar, Zefô, Gaetã e Quenaz."
KJF
King James Fiel (1611)
"E os filhos de Elifaz foram: Temã, Omar, Zefô, Gaetã e Quenaz."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Os filhos de Elifaz foram: Temã, Omar, Zefô, Gaetã e Quenaz."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Estes foram os filhos de Elifaz: Temã, Omar, Zefô, Gaetã e Quenaz."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"[10-13] Ada, mulher de Esaú, teve um filho chamado Elifaz; os filhos de Elifaz foram cinco: Temã, Omar, Zefo, Gaetã e Quenaz. Com a sua concubina Timna, Elifaz teve Amaleque. Basemate, outra mulher de Esaú, teve um filho chamado Reuel; e Reuel foi pai de quatro filhos: Naate, Zera, Sama e Miza."
NVI
Nova Versão Internacional
"Estes foram os filhos de Elifaz: Temã, Omar, Zefô, Gaetã e Quenaz."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Os descendentes de Elifaz foram: Temã, Omar, Zefô, Gaetã e Quenaz."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Os filhos de Elifaz foram: Temã, Omar, Zefô, Getã e Quenaz."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução