Comparar Traduções
Gênesis 40:10
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E na vide três sarmentos, e brotando ela, a sua flor saía, e os seus cachos amadureciam em uvas;"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"E, na videira, três ramos; ao brotar a vide, havia flores, e seus cachos produziam uvas maduras."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E, na vide, três sarmentos, e ela estava como que brotando; a sua flor saía, e os seus cachos amadureciam em uvas."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"e na videira havia três ramos; e, tendo a videira brotado, suas flores saíam, e os seus cachos davam uvas maduras."
JFAA
Almeida Atualizada *
"e na vide três sarmentos; e, tendo a vide brotado, saíam as suas flores, e os seus cachos produziam uvas maduras."
KJA
King James Atualizada (1999)
"e na videira três ramos. Eis que ela brotou, floresceu e produziu uvas que amadureciam em cachos."
KJF
King James Fiel (1611)
"e na videira estavam três ramos; e era como se estivesse brotando, e sua flor saía, e os seus cachos produziram uvas maduras."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"E na videira havia três ramos. Ao brotar a videira, havia flores, e seus cachos produziam uvas maduras."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"com três ramos. Ela brotou, depois produziu flores, que por sua vez deram cachos de uvas maduras."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"que tinha três galhos. Assim que as folhas saíam, apareciam as flores, e estas viravam uvas maduras."
NVI
Nova Versão Internacional
"com três ramos. Ela brotou, floresceu e deu uvas que amadureciam em cachos."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“Havia três ramos que começaram a brotar e florescer e, em pouco tempo, produziram cachos de uvas."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"e, na vide, três varas. Ao brotar a vide, saíram as suas flores, e produziram os seus cachos uvas maduras."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução